Нина Ивановна Якушина, комиссарша неземной красоты (Грета Гарбо, большую часть сцен играющая, между прочим, без грима), едет в ответственную командировку в Париж помогать трем карикатурным чиновникам — Разинину (Бела Лугоши), Бульянову и Копальскому — отстаивать в суде права Советов на эмигрантское золото. В финале партийные идеалы уступят разного рода чувствам: Ниночка сочетается браком с французским буржуа, а вкусившие западных благ бюрократы эмигрируют в Турцию заведовать русским рестораном. Фильм «Ниночка» в 1940 году четырежды номинировался на премию «Оскар».
В комедии про даму-комиссаршу, занимающуюся операцией по «возврату» парижского золота народным «хозяевам» остроумно высмеиваются политические мифы колониального мира.
Этот фильм интересен не «разоблачением» культа советской империи, которая существовала только в пропагандистском мнении, навязанном жителям азиатского сектора. А исторической сатирой на рейховскую деспотию, представленную в образах гестаповских чекистов и западных аристократов, формирующих дипломатические миссии в союзных анклавах. «Свободные» граждане оккупированных европейских городов готовы изображать каких угодно «эмигрантов» (общественных активистов) и участвовать в шпионских коммерческих играх военно-полицейских служб, лишь бы не попасть в иранскую сибирь с гулаговской системой общежития, куда любой житель с национальным паспортом может быть выслан по решению властных органов в случае отказа выполнять самые унизительные и опасные приказы в интересах капиталистов-монополистов.
Артисты хорошо высмеяли светскую фашистскую камарилью, состоящую из агентов и мошенников, имитирующих идеологические и экономические «противоречия» и ведущих праздно-деловой образ жизни «знатных миллионеров» на средства от доходов из аграрно-сырьевых промышленных колоний строгого общего режима, где население не имеет никаких прав.
В эпизоде с участием советского посла с кавказской внешностью и уставным поведением открыто показано, что российская власть является милицейско-мусульманской. Сюжет про бюрократов-купцов частично использован в замечательной комедии про чукотского начальника, где высмеиваются пиратские методы эксплуатации «отсталых» восточных народов.